sábado, 6 de marzo de 2010

"Catalunya Lliure" (o "Arnau"), me envian un email. ¿Os llegó a vosotros también?

----- Mensaje original ----


De: Catalunya Lliure catalunya.lliure@gmx.es

Para: angelgmas@yahoo.es

Enviado: mar,2 marzo, 2010 03:23

Asunto: Carta para Telemadrid

Escribo esta carta para Telemadrid, espero que la lean y se pongan en mi lugar (sé que no va a ser así). Les hablo en castellano para que me entiendan con facilidad y no se tengan que esforzar en usar un traductor.

He visto su documental llamado 'Ciudadanos de segunda' ¿y saben qué?. Me han hecho llorar. Suena penoso, ¿no? Me da igual, no tengo reparo en mostrar mis sentimientos.

Les contaré, me llamo Arnau, soy de un pueblo de 'la Anoia' (provincia de Barcelona) llamado Capellades, de unos 5000 habitantes, he sido escolarizado toda mi vida en la escuela pública, donde nunca he destacado y siempre he ido justo a la hora de pasar cursos, llegando a repetir 1º de bachillerato. Actualmente estoy cursando 2º del ya dicho curso, tengo dieciocho años. Sin embargo, me considero plenamente capaz de presentarles ya sea verbalmente o escrita cualquier tipo de argumentación en su lengua. Y no solo me atrevo a decirles esto, sino que también me atrevo a decirles que desconozco cualquier persona que no sea capaz de hacerlo.

También me considero capaz de hablarles con suma facilidad en su lengua, me siento capaz de sentarme delante de ustedes y expresarles en castellano mis sentimientos con toda facilidad.

La supuesta discriminación que he sufrido en la educación catalana, me permite saber un idioma más que ustedes y utilizar el suyo en su máximo nivel, no tengo nada que envidiar a una persona de mi edad que resida en Madrid y se lo digo por experiencia.

¿Se creen que no soy capaz de leer el Quijote? Lo he leído, es más, hace dos años, a los 16. ¿Me creen incapaz de leer El Lazarillo de Tormes o 'la Celestina'? Se equivocan. ¿Creen que no me gusta Lorca? ¿Creen que no me gusta Machado? Se equivocan. ¿Creen que el castellano es una lengua extraña para mí? ¡Pero si es mi segunda lengua!, la domino a la perfección; ¡leo libros en castellano desde siempre!; de hecho, desde primero de ESO estoy obligado a leer tres libros de castellano por año y en primaria también tenía que leer uno por año, además, mi bachillerato incluye una asignatura llamada Literatura Castellana.

Pero también leo por iniciativa propia en castellano, en mi tiempo de ocio me he leído todas las novelas de Harry Potter en castellano. No soy de mente cerrada, la diversidad bien entendida, en la que una cultura no
se come a la otra es un hecho enriquecedor desde mi humilde punto de vista. Yo soy catalán, independentista, de estos malos, como diría Joel Joan o Mikimoto.

Les podría meter un rollo de 25 páginas del porque me siento catalán y no español, pero se lo resumiré en una frase: Porque estamos en el siglo XXI y me da la gana.

¿Qué van a hacer señores? ¿Lo que hizo Felipe V? ¿Lo que hizo Primo de Rivera?. ¿Lo que hizo Franco? ¿O a caso estoy manipulando la historia y estas ilustres (para ustedes) fueron una eminencia respetando los derechos humanos y la libertad de expresión? No quiero entrar en detalles históricos de cada uno de estos personajes, porque así no me pueden acusar de modificar la historia, como siempre hacen. Todos sabemos que la historia la escriben los vencedores.

Por cierto, mi bisabuelo era católico, pero catalanista, lo mató uno de estos tres señores que hicieron lo que ustedes quieren hacer a mi país, destruirlo.

Decirles también, y retomando el hilo anterior, que en mi instituto no todas las asignaturas comunes se hacen en catalán: he hecho, matemáticas, filosofía, literatura, inglés y sociales en castellano, además, en el resto de
asignaturas, la mayoría de profesores optan por contestar en el idioma en que se les pregunta, cosa que encuentro totalmente mal ya que creo que a la larga, el castellano acabará sustituyendo el catalán en las aulas, relegándolo, pues, al uso familiar.

Las lenguas son como las especies, hay que protegerlas. La extinción de una lengua, tendría que ser traumática en ojos de cualquier humano (un español, por ejemplo), de lo contrario, este demuestra un racismo lingüístico total, un imperialismo, una poca sensibilidad que creía desaparecida del ciudadano español.

No hablamos catalán para molestar. Si no mantenemos el catalán vivo, nadie lo va a hacer por nosotros, nos vemos con esta obligación moral. ¿Racistas, nosotros? En absoluto, acogemos a todo el mundo que no quiera destruir nuestra cultura imponiendo la suya, me da igual que vecino tenga, pero que respete el estatuto de la escalera y si no lo hace, si busca destruir mi escalera, le pediré con toda la educación del mundo que se vaya. Los catalanes no podemos ser racistas, nuestras raíces son mestizas al 100% y orgullosos, si señores, estoy orgulloso de la inmigración andaluza de los 60, orgullosísimo, la mayoría de mis amigos tienen raíces andaluzas, pero ellos se consideran catalanes y lo son tanto como yo, sin lugar a dudas...

Además, ¿como nos pueden considerar racistas si tenemos como presidente un hombre de origen andaluz y con mucha dificultad para hablar el catalán?, ¿seria el caso a la inversa posible en Andalucía o Madrid? No lo entiendo. Los racistas son ustedes, que quieren imponer su pensamiento en un lugar ajeno, considerando pues, el pensamiento de la gente de este lugar, inferior y menos válido, creando una discriminación evidente entre personas, que se puede tachar, pues, de racista.

Espero que lean mi carta, la he hecho rápido, desordenada y no he hecho un esquema previo como mi profesora de castellano dice. Espero que sepan leer entre líneas. Que sepan ustedes, que las lágrimas que me han hecho derramar riegan mi conciencia, que reside abierta y con ansias de libertad para mi pueblo. 'Ladran, luego cabalgamos', como se dice en castellano.

Les dejo con una frase en catalán, como en su documental:

Que les meves llàgrimes de ràbia ofeguin la vostra ignorància
GADES

_________________________________________________

Re: Carta para Telemadrid


De: Angel Mas angelgmas@yahoo.es

Para: Catalunya Lliure

--------------------------------------------------------------------------------

Pues yo me llamo Angel. Angel Mas, porque tengo apellido, a diferencia de "Arnau". Y por mi apellido, comprendereis que sé un poquito del engarce de Cataluña con España. Y me dirijo a "Catalunya Lliure"-Arnau en español, que no castellano, porque no sé hablar con los giros de Lope de Vega, ni con el acento de Valladolid. Te respondo pues, en la misma lengua en que me escribes. pero no creo que sea para tirar cohetes. Los idiomas sólo existen si son comprendidos. Esa es su única función, como bien explica continuamente tu paisano el profesor Arcadi Espada. Una lengua carta escrita en un idioma que sólo hables tú es una estupidez, y una que hablan muy pocas, una pérdida de tiempo. Por eso nos escribes en español, por eso no he aprendido catalán, aunque lo entiendo bien.

"Catalunya Lliure" (un oximoron) es la que me envia este email que no he pedido. Pues bien, "Arnau", para haber cateado 1º de "bachillerato" (curiosa terminología para un chaval de 18 años) y estar en segundo, flipo con la de libros que has leido, la de historia que sabes y las referencias a Cervantes. Verdaderamente espectacular el nivel de exigencia del "bachillerato" en tu pueblo, chaval. Un sistema educativo de "la hostia", como decimos algunos menos ilustrados que tú (via "Catalunya Lliure") y, por supuesto, con muchos menos idiomas. Pues yo también he leido a autores catalanes. El primero que me impresionó en el "bachillerato", como tú lo llamas (en mi época ya lo llamábamos BUP) fue Juan Boscán. Nació en 1501 y ya escribía en español.

Lo que sí que me parece mal es que hasta tu pueblo llegue la señal "imperialista" de Telemadrid. Dime, Arnau, ¿dónde y cómo viste ese programa?. Mira que hacerte llorar... Yo creía que esas cosas sólo le ocurrían a sentimentales sesentayochistas que se expresan exactamente como tú, estudiaron de verdad el "bachillerato" y a veces se esconden (cuando no algo peor) tras "Arnaus" de 18 añitos.

Pues, quid pro quo (otro lengua que supongo dominas, "Arnau"), ahí va lo que escribe Rafael Casanova en la historia esa de Felipe V a la que te refieres de pasada: "...Se confia de tots, com vertaders fills de la Pàtria, amants de la llibertat, acudiran als llocs senyalats, a fi de derramar gloriosament sa sang i sa vida, per son Rei, per son honor, per la Pàtria i per la llibertat de tota Espanya"

O sea, en español de a pié: a mamarla, "Arnau"

No hay comentarios: